Thou still unravish’d bride of quietness[im1],
Thou foster-child [im2]of silence and slow time,
Sylvan [im3]historian, who canst thus express
A flowery [im4]tale more sweetly[im5] than our rhyme:
What leaf-fring’d legend haunts[im6] about thy shape
Of deities or mortals, or of both,[im7]
What men or gods are these? What maidens loth?
What mad pursuit? What struggle to escape?[im11]
What pipes and timbrels? What [im12]wild ecstasy?
Heard melodies are sweet, but those unheard[im13]
Are sweeter; therefore, ye soft pipes[im14], play on;
Not to the sensual ear, but, more endear’d,
Pipe to the spirit ditties of no tone[im15]:
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave
Thy song, nor ever can those trees be bare;[im16]
Bold[im17] Lover, never, never canst thou kiss,
Though winning near the goal yet, do not grieve;
For ever wilt thou love, and she be fair![im21]
Ah, happy, happy [im22]boughs! that cannot shed
Your leaves, nor ever bid the Spring adieu;
And, happy melodist, unwearied[im23],
For ever piping songs for ever new;[im24]
More happy love! more happy, happy love!
For ever warm and still to be enjoy’d,
For ever panting[im25], and for ever young;
All breathing human passion far above[im26],
That leaves a heart high-sorrowful and cloy’d[im27][im28],
A burning forehead, and a parching tongue.
Who are these coming to the sacrifice?
To what green altar, O mysterious priest,
Lead’st thou that heifer lowing at the skies,
And all her silken flanks with garlands drest?
What little town by river or sea shore,
Or mountain-built with peaceful citadel[im29],
Is emptied of this folk, this pious morn?
And, little town, thy streets for evermore
Will silent be; and not a soul to tell
Why thou art desolate, can e’er return.
O Attic shape! Fair attitude! with brede
Of marble men and maidens overwrought[im30],
With forest branches and the trodden weed;
Thou, silent form[im31], dost tease us out of thought
As doth eternity: Cold Pastoral![im32]
When old age shall this generation waste,
Thou shalt remain, in midst of other woe
Than ours, a friend to man, to whom thou say’st,
“Beauty is truth, truth beauty[im33],-that is all
Ye know on earth, and all ye need to know.”
Background:
Keats felt inspired after reading two Benjamin Haydon articles, he was aware of Greek art and he had first hand exposure to the Elgin marbles.
Reinforced his belief that Greek art was idealistic and captured Greek virtues which form the basis of the poem.
He wrote the Odes when he left his job as assistant house surgeon in London, to devote himself entirely to the composition of poetry. Living with his friend Charles Brown, the 23-year-old was burdened with money problems and despaired when his brother George sought his financial assistance.
Relationships between the soul, eternity, nature, and art.
Keats was a second generation of Romantic poet, he took a polite subject – a study of a Greek pot – commonly spoken about by the Augustans and traditional odes and turned it into a loud, over-the-top celebration of music, sex, and youth.
Structure:
Attempted to write sonnets but found the rhyme scheme did not match the message he was trying to convey, so he turned to the ode form.
But he found the Pindaric form inadequate for discussing philosophy.
So, he developed his own kind.
Further altered his ode style for ‘Nightingale’ and ‘Grecian Urn’ by adding a secondary voice- creating a dialogue.
Keats uses ekphrasis, (the poetic representation of a painting or sculpture in words) but differently from Theocritus’s ‘Idyll’, a classical poem describing a design on the side of a cup, Theocritus describes motion and underlying motives whilst Keats focuses solely on the external features of the cup but makes the reader think about the underlying motives.
Ten-line stanzas, beginning with an ABAB rhyme scheme (alternate rhyme) and ending with a Miltonic sestet (1st and 5th stanzas CDEDCE, 2nd stanza CDECED, and 3rd and 4th stanzas CDECDE, the Keatsian Structure). The same overall pattern is used in “Ode on Indolence”, “Ode on Melancholy”, and “Ode to a Nightingale” (though their sestet rhyme schemes vary), which unify the poems in structure as well as theme.
Creates the sense of a two-part thematic structure as well. The first four lines of each stanza roughly define the subject of the stanza, and the last six roughly explicate or develop it.
“Ode” in Greek, means “sung”. While ode-writers from antiquity adhered to rigid patterns of strophe, antistrophe, and epode, the form by Keats’s time had undergone enough transformation that it represented a manner rather than a set method for writing a certain type of lyric poetry.
Keats’s odes seek to find a “classical balance” between two extremes, and in the structure of “Ode on a Grecian Urn”, classical literature and the asymmetry of Romantic poetry. The use of the ABAB structure in the beginning lines of each stanza represents a clear example of structure found in classical literature, and the remaining six lines appear to break free of the traditional poetic styles of Greek and Roman odes.
Keats’ metre reflects a conscious development in his poetic style. The poem contains only a single instance of medial inversion (the reversal of an iamb in the middle of a line), which was common in his earlier works.
Keats incorporates spondees in 37 of the 250 metrical feet.
Caesurae are never placed before the fourth syllable in a line.
The word choice represents a shift from Keats’ early reliance on Latinate polysyllabic words to shorter, Germanic words. In the second stanza, “Ode on a Grecian Urn”, which emphasizes words containing the letters “p”, “b”, and “v”, uses syzygy, the repetition of a consonantal sound.
The poem incorporates a complex reliance on assonance, which is found in very few English poems. Line 13 where the “e” of “sensual” connects with the “e” of “endear’d” and the “ea” of “ear” connects with the “ea” of “endear’d”.
A more complex form is found in line 11 the “ea” of “Heard” connecting to the “ea” of “unheard”, the “o” of “melodies” connecting to the “o” of “those” and the “u” of “but” connecting to the “u” of “unheard.”
Themes:
Like many Keatsian odes, “Ode on a Grecian Urn” discusses art and art’s audience.
He relied on depictions of natural music in earlier poems, and works such as “Ode to a Nightingale” appeal to auditory sensations while ignoring the visual. Keats reverses this when describing an urn within “Ode on a Grecian Urn” to focus on representational art.
He previously used the image of an urn in “Ode on Indolence”, depicting one with three figures representing Love, Ambition and Poesy. Of these three, Love and Poesy are integrated into “Ode on a Grecian Urn” with an emphasis on how the urn, as a human artistic construct, is capable of relating to the idea of “Truth”.
The images of the urn described within the poem are intended as obvious depictions of common activities: an attempt at courtship, the making of music, and a religious rite. The figures are supposed to be beautiful, and the urn itself is supposed to be realistic. Although the poem does not include the subjective involvement of the narrator, the description of the urn within the poem implies a human observer that draws out these images.
The narrator interacts with the urn in a manner similar to how a critic would respond to the poem, which creates ambiguity in the poem’s final lines: “‘Beauty is truth, truth beauty,’ – that is all / Ye know on earth, and all ye need to know.” The lack of a definite voice of the urn causes the reader to question who is really speaking these words, to whom they are speaking, and what is meant by the words, which encourages the reader to interact with the poem in an interrogative manner like the narrator.
The urn, as a piece of art, requires an audience and is in an incomplete state on its own. This allows the urn to interact with humanity, to put forth a narrative, and allows for the imagination to operate. The images on the urn provoke the narrator to ask questions, and the silence of the urn reinforces the imagination’s ability to operate.
This interaction and use of the imagination is part of a greater tradition called ut pictura poesis – the contemplation of art by a poet – which serves as a meditation upon art itself. In this meditation, the narrator dwells on the aesthetic and mimetic features of art.
The figures on the urn within “Ode on a Grecian Urn” lack identities, but the first section ends with the narrator believing that if he knew the story, he would know their names. The second section of the poem, describing the piper and the lovers, meditates on the possibility that the role of art is not to describe specifics but universal characters, which falls under the term “Truth”. The three figures would represent how Love, Beauty, and Art are unified together in an idealised world where art represents the feelings of the audience. The audience is not supposed to question the events but instead to rejoice in the happy aspects of the scene in a manner that reverses the claims about art in “Ode to a Nightingale”. Similarly, the response of the narrator to the sacrifice is not compatible with the response of the narrator to the lovers.
Narrator contemplates where the boundaries of art lie and how much an artist can represent on an urn. The questions the narrator asks to reveal a yearning to understand the scene, but the urn is too limited to allow such answers.
Furthermore, the narrator is able to visualise more than what actually exists on the urn. This conclusion on art is both satisfying, in that it allows the audience to actually connect with the art, and alienating, as it does not provide the audience the benefit of instruction or narcissistic fulfilment.
Besides the contradictions between the various desires within the poem, there are other paradoxes that emerge as the narrator compares his world with that of the figures on the urn. In the opening line, he refers to the urn as a “bride of quietness”, which serves to contrast the urn with the structure of the ode, a type of poem originally intended to be sung. Another paradox arises when the narrator describes immortals on the side of an urn meant to carry the ashes of the dead.
In terms of the actual figures upon the urn, the image of the lovers depicts the relationship of passion and beauty with art. In “Ode to a Nightingale” and “Ode on Melancholy”, Keats describes how beauty is temporary.
However, the figures of the urn are able to always enjoy their beauty and passion because of their artistic permanence. The urn’s description as a bride invokes a possibility of consummation, which is symbolic of the urn’s need for an audience.
Essay Writing Service Features
Our Experience
No matter how complex your assignment is, we can find the right professional for your specific task. Contact Essay is an essay writing company that hires only the smartest minds to help you with your projects. Our expertise allows us to provide students with high-quality academic writing, editing & proofreading services.Free Features
Free revision policy
$10Free bibliography & reference
$8Free title page
$8Free formatting
$8How Our Essay Writing Service Works
First, you will need to complete an order form. It's not difficult but, in case there is anything you find not to be clear, you may always call us so that we can guide you through it. On the order form, you will need to include some basic information concerning your order: subject, topic, number of pages, etc. We also encourage our clients to upload any relevant information or sources that will help.
Complete the order formOnce we have all the information and instructions that we need, we select the most suitable writer for your assignment. While everything seems to be clear, the writer, who has complete knowledge of the subject, may need clarification from you. It is at that point that you would receive a call or email from us.
Writer’s assignmentAs soon as the writer has finished, it will be delivered both to the website and to your email address so that you will not miss it. If your deadline is close at hand, we will place a call to you to make sure that you receive the paper on time.
Completing the order and download